Tin tức  |  Diễn đàn  |  Thư viện hình  |  Liên hệ
Thứ hai,
04.07.2022 15:55 GMT+7
 
 
Kho bài viết
Tháng Năm 2023
T2T3T4T5T6T7CN
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
 <  > 
Nhận thư điện tử
Email của bạn

Định dạng

Thành viên online
Thành viên: 0
Khách: 6
Số truy cập: 1537716
Tin tức
Nhà thơ Lê Tuyết Lan
Vài nét về tác giả. Tên thật: Lê Thị Tuyết Lan. Sinh ngày 12.6.1995. Quê quán: Chợ Gạo, Tiền Giang.Hiện đang sinh sống ở Chợ Gạo, Tiền Giang. Hội viên Hội VHNT Bình Dương. Có thơ văn đăng trên báo, tạp chí trung ương và địa phương. Tác phẩm đã xuất bản: - Vết bầm giấc mơ (Tập thơ - 2020), Đã chín mùa quên (Tập thơ - 2021), Bán Máu (Tập Truyện ngắn- 2022). Giải thưởng: Giải B Huỳnh Văn Nghệ tỉnh Bình Dương lần VI năm 2020; Giải 3 cuộc thi thơ viết về " Vùng đất và con người Đắk Nông 2021" trên tạp chí Nâm Nung.
1. ĐỒNG TIỀN RONG CHƠI

Buổi sáng đông. Gió nhiều quá.Mấy cành trúc xập xòe cong rạp xuống sát tận mặt chiếc ghế đá của công viên. Những chiếc lá trúc khô, ngọn cong như ngòi viết, bay tứ tung mỗi khi có một đợt gió mạnh khó chịu thổi tràn qua. Nếu là ngòi viết, hẵn những lá trúc đã viết được nhiều điều về cuộc sống. Như viết rằng hôm nay, không khí thật mát mẻ, trong lành.

Mấy hôm nay trên mạng xã hội Facebook xuất hiện câu hỏi của nhà thơ Tung Nguyen (Bác sĩ Nguyễn Đức Tùng đang sống ở Canada) người hơn mười năm trước đây đã phỏng vấn nhiều nhà thơ trong nước, và xuất bản thành tác phẩm “Thơ Đến Từ Đâu.” Câu hỏi: “Có ý kiến của Võ Tòng Xuân và những người khác bỏ Tết âm lịch, để cho văn minh. Tôi thấy không đúng. Không biết các bạn nghĩ sao?”

Thời gian gần đây, những lúc nhức mỏi, tâm trạng không được thăng bằng cho lắm, tôi thường tìm đến thơ Nguyễn Văn Gia, và đọc văn Elena Pucillo. Lời văn tự sự của chị như một liều Aspirin xoa dịu nỗi nhức nhối trong lòng người vậy. Có thể nói, Elena Pucillo là một hiện tượng đặc biệt trên diễn đàn văn chương Việt trong những năm gần đây. Sự đặc biệt ấy, không hẳn bởi tài văn, mà là sự nhào trộn, hoà tan cái văn hóa Ý- Việt vào những trang sách của chị.
(Nguyên tác: Il passato sotto la neve - Bản dịch của Trương Văn Dân)

Bước đi mà mắt tôi cứ liên tục nhìn những cửa hàng và khuôn mặt của những người gặp trên đường phố. Ánh đèn màu rực rỡ của mùa Giáng Sinh phản chiếu trên mặt đường nhựa và trên những vũng nước đọng lại sau cơn mưa. Tôi cô đơn, và trầm cảm. Nghĩ lại cuộc đời mình, tôi những muốn đánh đổi với cuộc đời của bất kỳ người nào mà tôi gặp: Dẫu đời họ có xảy ra bất cứ điều gì, tôi vẫn tin là họ vẫn hạnh phúc hơn những gì mà tôi đã và đang sống.

(Nguyên tác tiếng Ý: QV, 10 anni in un istante) Bản dịch của Trương Văn Dân
Những ngày cuối tháng 9 trời vẫn còn có nắng nhưng buổi sáng mát mẻ. Không khí rộn ràng niềm vui, đó đây có tiếng cười giòn giã của những trẻ em đang nô đùa với những chiếc đèn màu và trong không gian thoang thoảng mùi thơm của chiếc bánh Trung Thu.
Sáng 28.9.21 thấy trên FB của nhà thơ Đoàn Văn Khánh có bài Kinh Nguyện An Lành và Chú Đại Bi lòng tôi bỗng bất an. Gọi anh Khánh không được, thấy Nguyên Cẩn online nhưng gọi mãi đến lần thứ 4 mới liên lạc được. Anh cho biết là đang nhờ các chùa cầu an cho anh Thạch vượt qua nguy hiểm.

Những cái nhìn của kẻ phản biện, có thể khiến nhiều thực thể xã hội không ưa, nhưng chỉ có những cái nhìn đó, mới làm cho con người có ngày thức tỉnh. Và từ thực tế lịch sử cho thấy, nếu một thực thể chỉ quen với cái nhìn một chiều, thì thật khó có thể thoát khỏi sự suy nhược và tụt hậu.
Ngày 24.11.2021, NXB Hội Nhà văn – Chi nhánh miền Nam phối hợp cùng vanvn.vn – Cơ quan ngôn luận của Hội Nhà văn Việt Nam chính thức phát động Cuộc thi viết Về nhà.
Trong tháng 1 năm 2022, báo Văn nghệ sẽ ra hai số báo đặc biệt vào các dịp: Tết Dương lịch (gộp hai số 1+2 năm 2022) gồm 48 trang in, phát hành vào đầu tháng 1 năm 2022; và số Tết Nguyên Đán Nhâm Dần (gộp ba số 4+5+6 năm 2022) với 72 trang ruột, 24 trang Phụ trương Truyện ngắn hay năm 2021, và 4 trang bìa giấy cuche, phát hành vào đầu tháng 1 năm 2022 (tức tháng Chạp năm Tân Sửu)

Chuyển đến trang 1, 2, 3 ... 820, 821, 822  [sau]
 
 
 
Thư viện hình